![]() |
Agde Argentan Arles-sur-Tech Baccarat Bayel Beaucaire Biot Breville Brouage Cagnes-sur-Mer Caudry Chatillon-sur-Chalaronne Claret Desvres Dieulefit Evian-les-Bains Ferrières-en-Gâtinais Fréjus Gréoux-les-Bains Guebwiller Hérépian Joué-les-Tours La Chatre Lagrasse Langogne Le Cannet Lodève Longwy Malicorne-sur-Sarthe Martres Tolosane Mehun-sur-Yèvre Millau Montolieu Morez Mornac-sur-Seudre Moustiers-Sainte-Marie Nancy Nevers Niort Nontron Ollioules Pantin Paris Pernes-les-Fontaines Pezenas Pont-Scorff Prades Revel Roanne Saint-Amand-en-Puisaye Saint-Amand-Montrond Saint-Claude Saint-Junien Saint-Maur-des-Fossés Saint-Quentin-la-Poterie Strasbourg Thiers Turquant Vallauris Vannes-le-Chatel Villedieu-les-Poêles |
FRÉJUS
M. Elie BRUN Nombre d’habitants : 47897 Département : Var Hôtel de Ville : Place Formigé-BP108 83608 FRÉJUS cedex Tél : 04 94 17 66 00 Fax : 04 94 17 66 99
|
![]()
L'installation d'artisans d'art au coeur historique de Fréjus,renoue avec une tradition qui s'est éteinte au XVIII°siècle et qui trouvait son origine dans les officines de potiers installées à l'intérieur même de la ville antique mais surtout à sa périphérie. Membre fondateur du réseau "Ville et Métiers d'Art" en 1992,Fréjus s'attache à promouvoir l'installation d'ateliers d'artistes présents tout au long de l'année et invite au fil de ce circuit, à une découverte de gestes séculaires mais cesse renouvelés.
CITY OF FREJUS :ARTS & CRAFTS TRAIL IN THE OLD TOWN Craftsmen have returned to the historic old town centre in Fréjus, reviving a tradition that died out in the 18th century. It began with potteries in the days of the Ancient Romans, some within the town but most of them on the outskirts. As a founder member of«Ville et Métiers d’Art » network in 1992, Fréjus works hard to encourage artists and craftsmen to settle here and establish studios that are open throughout the year. This trail gives visitors an insight into age-old skills that have continued to exist into the present day.
|
|
|
|||